[Résumé] Séance MédiaLab – 23 novembre 2019 [FR/ENG]

[Résumé] Séance MédiaLab – 23 novembre 2019 [FR/ENG]

Cette séance de MédiaLab n’était pas ordinaire. Le Foyer Rural CEPAGE a accueilli nos partenaires de Bulgarie, Pologne, Italie et Espagne pour permettre aux Medialabeux de parler de leurs expériences en tant que membres du groupe local et des attentes du nouveau projet de partenariat stratégique (Euro-MediaLab 2.0), ainsi que pour répondre à leurs questions sur l’avenir de MédiaLab.

[This MediaLab session wasn’t an ordinary one – Foyer Rural CEPAGE welcomed our partners from Bulgaria, Poland, Italy and Spain to talk with the Medialabers about their experiences as the members of the local group and expectations from the new strategic partnership project (Euro-Youth MediaLab 2.0), as well as to answer their questions about the future of MediaLab.]

Mais ce n’est pas tout : nous avons également accueilli Antoine de la radio RVV qui a enregistré notre réunion afin de diffuser les informations sur le projet aux auditeurs de RVV. Restez connecté pour l’annonce de ce contenu!

[But that’s not all – we also welcomed Antoine from the RVV radio who recorded our meeting to spread the information about the project among locals who listen to RVV. Stay tuned for the announcement of this piece of content!]

La dernière partie de la séance était une activité sur la création de métaphores animée par notre volontaire, Katia. Elle a demandé aux participants de donner trois actions aléatoires et trois objets. Puis, elle a proposé de créer des métaphores pour chaque couple de l’action et l’objet (par exemple, «Chanter, c’est comme des chaussures parce que…» – les participants ont été chargés de terminer la phrase). Ensuite, nous avons partagé nos résultats et discuté de la manière dont nous pouvons utiliser des métaphores dans le projet MédiaLab – dans le contenu créé par les jeunes ou dans la communication externe du projet en général.

[The final part of the session was an activity on creating metaphors facilitated by our volunteer, Katia. She asked the participants to give three random actions and three objects and then proposed to create metaphors for each action-object pair (for example, “Singing is like shoes because…” – the participants were tasked with finishing the sentence). Then, we shared our results and discussed how we can use metaphors within the MediaLab project – in the content created by the young people or the external communication of the whole project.]

Restez connecté pour plus de résumés des séances MédiaLab !

[Stay tuned for more Medialab session resumes!]

 

 

 

Katia Deineka
Volontaire en Corps Européen de Solidarité

 

Le MédiaLab jeunesse et Europe est soutenu financièrement par la CAF des Alpes-Maritimes

 

Découvrez plus d’articles MédiaLab

[Résumé] Séance MédiaLab – 07 mars 2020 [FR/ENG]

[Résumé] Séance MédiaLab – 07 mars 2020 [FR/ENG]

Découvrez ce que l'on a fait lors de la dernière session du medialab avant le confinement ! Avant cette séance productive, comme lors des précédentes, nous avons fait une petite acitivité en extérieur qui a aidé les jeunes à être plus actifs pendant la séance.  [Find...

lire plus
[Résumé] Séance MédiaLab – 08 février 2020 [FR/ENG]

[Résumé] Séance MédiaLab – 08 février 2020 [FR/ENG]

Le Medialab a eu sa dernière session avant les vacances scolaires le 8 février. Dans cette session, nous avons discuté des objectifs sur lesquels nous travaillons cette année et nous avons fait un peu plus connaissance des participants des autres pays grâce à...

lire plus

[Reportage] Réunion transnationale | Euro-Youth MediaLab 2.0 (21-23/11/19)

[Reportage] Réunion transnationale | Euro-Youth MediaLab 2.0 (21-23/11/19)

La semaine dernière, le Foyer Rural CEPAGE a accueilli les représentants de 4 associations étrangères (Fundacja Inkubator Innowacji, Adegua, IndieGesta, Нови Хоризонти Europe Direct Smolyan / Европа Директно Смолян) à Puget-Théniers pour une réunion transnationale. 🤝💡

Au cours de ces trois jours, nous avons discuté en profondeur de notre projet de partenariat stratégique Euro-Youth MediaLab et :

👉 Partagé nos expériences et nos pratiques en matière de création et de revitalisation de groupes MediaLab ;
👉 Discuté de les questions et les solutions concernant le projet ;
👉 Reflété sur la stratégie d’évaluation de la qualité du projet ;
👉 Examiné le budget et les éléments administratifs ;
👉 Discuté de la communication interne et externe du projet ;
👉 Distribué les tâches et défini les responsabilités de chaque partenaire avant la prochaine réunion ;
👉 Rencontré avec les participants français de Médialab – Foyer rural Cépage pour discuter de leurs attentes et répondre à leurs questions.

Restez connecté pour plus d’informations sur Euro-Youth MediaLab ! 🔔

📷 Photos : Katia Deineka

Article paru dans le journal Nice Matin

Last week, Foyer Rural CEPAGE welcomed the representatives of 4 foreign associations (Fundacja Inkubator Innowacji, Adegua, IndieGesta, Нови Хоризонти / New Horizons) in Puget-Théniers for a transnational meeting. 🤝💡

Over the three days, we discussed our strategic partnership project Euro-Youth MediaLab in depth and:

👉 Shared our experiences and practices in creating and revitalizing MediaLab groups;
👉 Talked through the questions and solutions regarding the project;
👉 Reflected on the project’s quality assessment strategy;
👉 Reviewed the budget and administrative items;
👉 Discussed the project’s internal and external communication;
👉 Distributed tasks and defined responsibilities of each partner before the next meeting;
👉 Met with the French MediaLab participants for a chat about their expectations and answering their questions.

Stay tuned for more news about Euro-Youth MediaLab ! 🎯💬

📷 Photos: Katia Deineka

Katia Deineka
Volontaire en Corps Européen de Solidarité

Découvrez plus de nos articles

Aux frontières de l’Europe : nos “voisins étrangers”

Aux frontières de l’Europe : nos “voisins étrangers”

Source: Frontex Il existe des situations potentiellement explosives juste à l'extérieur de l'Europe. Nous avons besoin d'une UE soudée également à l'extérieur Pour toute entité politique de l'histoire, la stabilité des terres au-delà de ses frontières a toujours été...

lire plus
Sur “l’état de l’Union”

Sur “l’état de l’Union”

Source: Euractiv.com Le 16 septembre, la présidente de la Commission européenne a prononcé le très attendu discours sur “l'état de l'Union”. 2020 restera certainement dans l'histoire comme une année difficile pour l'Union européenne et ses États membres. La crise du...

lire plus
[Résumé] Séance MédiaLab – 12 septembre 2020 [FR/ENG]

[Résumé] Séance MédiaLab – 12 septembre 2020 [FR/ENG]

Découvrez ce que l'on a fait lors de la dernière session du medialab ! Samedì nous avons eu notre prémiere session de Médialab et nous avons eu le plaisir d' acceuillir des nouvelles participants. [Find out what we did in the last information session! On Saturday we...

lire plus

Formation à l’animation linguistique

Formation à l’animation linguistique

Mise à jour 20 septembre 2018 :

Voici la vidéo présentant la formation à laquelle nous avons assisté au mois de juillet.
« L’Union Peuple et Culture et Interkulturelles Netzwerk e.V. et Arpaggio proposent une formation destinée à des étudiant.e.s, professionnel.le.s de jeunesse, éducateur.trice.s évoluant ou non dans un contexte international. Quels sont les objectifs ?
– Encourager la communication de manière ludique au sein d’un groupe international
– Aborder les questions et les méthodes de l’animation linguistique à partir d’une rencontre interculturelle
– Renforcer la professionnalisation de certain.e.s éducateur.trice.s ou accompagnateur.trice.s actif.ve.s sur des échanges interculturels
A l’aide d’outils théoriques et pratiques, les participant.e.s. auront l’occasion d’expérimenter différentes méthodes et d’appréhender l’animation linguistique, méthode développée par l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ). Les contenus seront transmis suivant une démarche tournée vers la pratique et l’expérience sous forme de simulations, d’ateliers, de jeux, de travail en groupe, de discussions etc. La pédagogie adoptée stimulera la réflexion et l’interaction des participant.e.s. « Il s’agit d’une part de rendre à la communication verbale son vrai statut de moyen de communication.
En effet, on peut dire que l’utilisation de l’autre langue devient naturelle et évidente à partir du moment où elle est nécessaire. Il s’agit donc de faire naître le besoin de la langue, par des activités et des situations appropriées, de manière à ce que les jeunes vivent la langue comme un outil de communication et non pas comme une fin en soi : c’est au travers de l’instrumentalisation de la langue que l’on va susciter la motivation » (Animation linguistique, publication OFAJ) Une certification ? Cette formation est soutenue pédagogiquement et financièrement par l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ). La possibilité est donnée d’obtenir à la fin de cette formation un certificat reconnu par l’OFAJ et donnant accès à une base de données d’animateur.trice.s » OFAJinterkulturelles netzwerk (Allemagne), Peuple et culture (France) et Arpeggio (Grèce)

 

Le 17 Juillet 2018,

Le foyer rural CEPAGE a participé à une formation à l’animation linguistique de 5 jours à Neuruppin en Allemagne.

Cette formation, financée par l’OFAJ et organisée par interkulturelles netzwerk (Allemagne), Peuple et culture (France) et Arpeggio (Grèce), nous a permis d’acquerrir des outils et méthodes pour mener des animations linguistiques étant des moteurs de motivation et d’apprentissage permettant d’acquerrir, de manière non formelle, des bases dans une autre langue .

Ci dessous quelques photos des outils et du planning trilingue.